Джек Вэнс - Умирающая Земля. Сб. [Умирающая Земля. Машина смерти. Глаза Верхнего мира. Большая планета.]
Великий склон остался позади. Впереди была степь, широкая как океан, поросшая серо-зеленым вереском с темными пятнами папоротника в ложбинах. Позади остались цыгане: пешие казаки и политборо на своих зипанготах.
В середине дня на горизонте появилось темное пятно.
— Похоже на деревья. Вероятно, родник, — сказал Фэйн.
Клайстра напряженно всматривался в степь.
— По-моему, это единственное укрытие на десятки миль. Мы станем лагерем здесь, — он посмотрел назад, на темные точки в степи. — Боюсь, что у нас будут неприятности.
В глубине рощи бил маленький родник, обложенный камнями. Вода была подозрительного цвета, но бьюджулэйсцы пили ее с удовольствием. Около родника лежала большая куча веток со странного вида желтыми плодами и чан с чем-то, напоминающем пиво.
Солдаты с воплями ринулись к чану. Морватц выкрикнул приказ, остановил их. Крайне недовольные, солдаты ринулись обратно.
Клайстра достал из вьюка кружку и протянул Морватцу.
— Норма на каждого.
Он услышал восторженные крики солдат и сказал Пианце:
— Если бы мы могли каждый вечер поить их грогом, нам не пришлось бы их охранять.
Пианца покачал головой.
— Совсем как дети. Никакого контроля над эмоциями. Надеюсь они не напьются.
— Напьются или нет, главное, что мы не можем расслабиться. Ты с Фэйном — первая вахта. Через четыре часа вас сменю я с Бишопом. Не спускайте глаз с вьюка с дротиками. — Он пошел сменить Элтону повязку, но увидел, что с раненным уже сидит Нэнси.
Бьюджулэйсцы, распевая, разожгли костер и подкинули в огонь несколько веток из кучи, от которых дым приобрел острый, пряный запах. Пианца был явно уже обеспокоен.
— Они уже пьяны. И, боюсь, могут стать неуправляемыми. Клайстра смотрел на солдат с растущим раздражением. Те, толкаясь и крича, пытались пробиться туда, где дым был гуще. Их лица расплывались в идиотских улыбках. Те, кого вытолкнули, с проклятиями пытались прорваться обратно.
— Какой-то наркотик, — сказал Клайстра. — Местный аналог марихуаны. Морватц!
Красноглазый Морватц вышел из дыма и несколько раз тряхнул головой, будто сметая опьянение.
— Накормите ваших людей и устраивайтесь на ночлег. Хватит дышать дымом. Морватц кивнул и после недолгих, хотя и яростных пререканий привел лагерь в порядок.
Сварили котел каши. К каше полагалась добавка — горсть сушенного мяса и зелень.
Клайстра подошел к Морватцу. Тот ел отдельно от своих солдат.
— Что это за дым?
— Это зигаге, очень сильное зелье, очень ценное. Но только низшие касты вдыхают дым — очень вульгарно, да и ощущения не те.
— А как же его используют высшие касты?
Морватц тяжело вздохнул.
— Обычно я вообще им не пользуюсь. Зигаге высасывает жизнь — дым, жидкость, трубка — люди дорого платят за эту радость. Простите, а что глотает ваш спутник?
Стив Бишоп запивал водой очередную порцию витаминов.
— Это другое дело, — улыбнулся Клайстра. — Бишоп думает, что это укрепляет его здоровье. Если скормить ему мел, вместо витаминов, он не заметит.
— Еще один странный и бесполезный обычай землян, — сказал озадаченный Морватц.
Клайстра вернулся к своим товарищам. Нэнси уже закончила перевязку и теперь сидела рядом с зипанготами.
Со стороны костра донеслась ругань. Какой-то солдат снова подбросил зигаге в огонь и теперь, Морватц пытался оттащить его от костра. Солдат, с налитыми кровью глазами, отчаянно сопротивлялся. Клайстра встал.
— Дисциплина. Ладно. Надо дать им урок.
Морватц вытаскивал из костра дымящиеся ветви. Солдат, не помня себя, вскочил и ударил его. Морватц упал лицом в огонь.
Роджер Фэйн кинулся вперед, чтобы помочь стонущему Морватцу. Трое солдат навалились на него и сбили с ног. Пианца выхватил ионник, но не стрелял — боялся попасть в Фэйна. Солдаты окружили его. Прежде, чем его повалили, он убил троих.
Земляне лежали безоружные, руки скрученные за спиной.
Рядом лежал несчастный Морватц. Тот солдат, что ударил его, вынул свой меч и добил офицера. Потом подошел к своим пленникам. Провел острием меча по подбородку Клайстры.
— Ваши жизни не в моих руках, — солдат взмахнул мечем. — Мы вернемся в Горсгарт. И получим деньги и звания. Пусть Лисиддер разбирается с вами.
— А цыгане? — выдохнул Клайстра. — Они доберутся до нас.
— Тьфу. Грязные, животные! — рассмеялся солдат. — Мы убьем их, если они придут. — Он дико взревел, потом взял кипу веток из кучи и швырнул в костер. Поднялся густой дым и солдаты ринулись в него, отталкивая друг друга.
Клайстра заворочался в веревках, но они крепко держали его. Он чуть не свернул себе шею. Где Нэнси?
Он уловил дальний звук, прислушался — со стороны степи доносилось пение, перелив четырех нот, изредка прерываемый звуком горна.
Поднялся ветер. Дым зигаге несло прямо на них. Не вдыхать его было невозможно. Едкий и приторный, он просачивался сквозь ноздри. Первым ощущением была удвоившаяся, утроившаяся сила. Цвета, запахи, звуки стали ярче и четче. Каждый лист на дереве был неповторим, каждое биение пульса открывало вселенную.
Казалось, мозг не выдерживает этого наплыва счастья. И одновременно, другая часть мозга яростно работала. Проблемы становились удивительно простыми. Трудности — вроде скрученных рук и перспективы встречи с Чарли Лисиддером — едва ли заслуживающими внимания.
А пение звучало все ближе. Клайстра отчетливо слышал его, наверное, бьюджулэйсцы слышали его тоже.
Пение гремело совсем рядом и солдаты опомнились. Они оторвались от костра — налитые кровью, выпученные глаза, испитые лица, перекошенные рты, жадно хватающие воздух.
Их командир — убийца Морватца — запрокинул голову как волк и завыл. Остальные подхватили. Смеясь и крича, они расхватывали дротики и кинулись в беспорядке навстречу цыганам.
Командир что-то выкрикнул, солдаты на бегу приняли какое-то подобие строя и исчезли в темноте.
Роща была пуста. Клайстра перекатился на колени, встал на ноги и огляделся, пытаясь найти хоть какое-нибудь средство снять свои путы.
Пианца прохрипел:
— Подожди. Я посмотрю, могу ли я развязать веревки. — Он тоже встал на колени, потом на ноги, прижался спиной к спине Клайстры, потом сказал со вздохом:
— Мои пальцы затекли. Я не могу ими двигать...
Солдаты уже выбежали в степь, на которую опустились сумерки. Пение цыган умолкло и только горн продолжал звучать. Было трудно что-либо разглядеть. Клайстра видел падающие тела и отчаянную атаку бьюджулэйсцев.
Сражение поглотила ночь.
ГЛАВА VIII ПРОБЛЕМА ВИТАМИНОВ